Supongo que
podría parecer que lo que hice en mi Tesis y lo que hago ahora son cosas que
distan bastante una de la otra. Bueno, entiendo que para alguien que no trabaje
en algo parecido lo que digo puede parecer una tontería, al fin y al cabo se
trata de oceanografía ¿no? Vale, en eso os doy la razón. Aun así, (1) el
estudio de la interacción océano-atmósfera y la capa de mezcla en latitudes
medias y (2) las masas de aguas profundas del Ártico no son cosas a priori
próximas. Por si alguien anda perdido, en los links de abajo os comentaba más
sobre ambas cosas: (1) mi trabajo durante la Tesis y (2) mi trabajo actualmente.
I
suppose it might seem that what I did in my PhD and what I do now are things quite
different from each other. Well, I understand that for someone who doesn’t work
in something similar what I say may seem silly; at the end, it’s oceanography,
isn’t it? Okay, I agree with you on that point. Still, (1) the study of the ocean-atmosphere
interaction and the mixed layer at mid-latitudes and (2) the deep water masses
of the Arctic Ocean are not a priori close things. Just in case someone is
lost, in the links below you have more information about (1) my PhD work and (2) my work nowadays
Sin embargo,
últimamente se han publicado algunos trabajos que me han hecho pensar en lo que
relaciona ambas cosas. Resulta que recientes medidas indican que mientras
el calor recibido en la atmósfera ha aumentado no lo ha hecho igualmente el
calor almacenado en las capas superficiales del océano (primeros 700 metros) (1,2). Esto plantea la pregunta de ...¿donde está
el resto de ese calor puesto que las medidas no indican que haya escapado de
nuevo al espacio? Como sabéis, el océano es el gran almacén del calor del
Sol que recibe la Tierra. Así que todo apunta a que ese calor ha pasado
'directamente' a las capas profundas del océano. La
cuestión es CÓMO.
Anteriormente,
hasta el inicio aproximadamente del nuevo siglo, la mayor parte del aumento de
temperatura generalizado que hoy observamos se estaba
viendo absorbido por las capas superficiales del océano. La situación
actual implica, por una lado, que el exceso de calor en la atmósfera debe pasar
a través de las capas superficiales y la capa de mezcla hacia el océano
profundo y, por otro, que debe hacerlo de manera más efectiva a como lo hacía
antes (antes la mayoría se quedaba en las capas superficiales y ahora no). Esto
me lleva al objeto de estudio de mi Tesis, la interacción océano-atmósfera y
los procesos en la capa de mezcla.
However,
some recently published studies have made me think about how both topics relate.
It turns out that recent measurements indicate that while the heat received in
the atmosphere has increased, the heat storage in the upper ocean (first 700
meters) has growth at a lower rate (1,2). As you probably already know, the
Ocean is the main heat reservoir of the Earth’s climate system. This makes arise
the question about where's the remaining heat received in the atmosphere taking
into account that measurements don’t indicate it has escaped back into space. It
seems that the heat has been 'directly injected’ to the deep ocean. The question now is HOW.
Previously,
until the beginning of the new century approximately, the surface layers of the
Ocean absorbed most of the generalized temperature increase that we observed. The
different situation nowadays implies, on the one hand, that the excess of heat
in the atmosphere must pass through the surface and mixed layer to the deep
ocean; and, on the other, that the process transferring the heat from the
atmosphere to the deep ocean must do it more efficiently now than before (Remember
that before most of the heat in the atmosphere was accumulated in the surface
layers but now it's supposed to be in the deep ocean). This brings me to the
subject of my PhD, the ocean-atmosphere interaction and the processes in the
mixed layer.
Después ese
calor 'se debe estar almacenando' en el océano profundo. Eso es lo que estudio
ahora. En concreto, las masas de agua profundas del Ártico las cuales podrían
jugar un papel importante en ese calor perdido, puesto que sus cambios apenas
han sido estudiados hasta ahora. De hecho, muy pocos datos del Ártico se han
incluido normalmente en los estudios relacionados con el almacenamiento de
calor en el océano
(3).
Later,
that heat must be stored in the deep ocean. That's what I study now, specifically,
the deep water masses of the Arctic Ocean, which could play an important role on
that missing heat, since their changes have hardly been studied so far. In
fact, few Arctic data have been included in studies dealing with the World
Ocean heat content (3).
Anyway, a lot
of things to study and to which, if any, I would love to find the link.
No tiene nada que ver pero no quería dejar el post sin una bonita imagen, y ya os he hablado de esta página de la NASA (http://visibleearth.nasa.gov). No tiene despercidio.
(1) Tracking Earth’s Energy Kevin E. Trenberth, et al. Science 328, 316 (2010) DOI: 10.1126/science.1187272
(2) Katsman, C. A., and G. J. van Oldenborgh (2011), Tracing the upper ocean’s “missing heat,” Geophys. Res. Lett., 38, L14610, doi:10.1029/2011GL048417.
(3) Levitus, S.et al (2009), Global ocean heat content 1955–2008 in light of recently revealed instrumentation problems, Geophys. Res. Lett., 36, L07608, doi:10.1029/2008GL037155.