¿Es, o debe ser, la
ciencia una cuestión apolítica o política? Igual es una pregunta muy profunda
para empezar, pero esto es lo que tengo en mente al empezar a escribir este
post.
Is, or should be, Science a political or apolitical matter? As a start, maybe, it’s a too profound question, but that is what I had in mind when I started to write this post.
Mi respuesta inmediata es la primera, de hecho creo que son muchos los problemas a los que se enfrenta la ciencia cuando se la asocia con la política, sin ir más lejos su credibilidad. Más motivos por los que la ciencia no debe llevar el apellido político, es que los tiempos en ciencia son mucho, mucho más largos que los políticos. Todos sabemos como funciona lo segundo en la mayoría de los sitios, al menos en los que yo conozco. De cuatro en cuatro años, cuando hay elecciones. Esas son las escalas de tiempo que importan a los políticos. Pero no a los científicos, al menos a aquellos trabajando en temas relacionados con el clima. Generalmente las escalas de tiempo que necesitamos estudiar, y para las que se necesita financiación para proyectos, son mucho mayores.
Is, or should be, Science a political or apolitical matter? As a start, maybe, it’s a too profound question, but that is what I had in mind when I started to write this post.
Mi respuesta inmediata es la primera, de hecho creo que son muchos los problemas a los que se enfrenta la ciencia cuando se la asocia con la política, sin ir más lejos su credibilidad. Más motivos por los que la ciencia no debe llevar el apellido político, es que los tiempos en ciencia son mucho, mucho más largos que los políticos. Todos sabemos como funciona lo segundo en la mayoría de los sitios, al menos en los que yo conozco. De cuatro en cuatro años, cuando hay elecciones. Esas son las escalas de tiempo que importan a los políticos. Pero no a los científicos, al menos a aquellos trabajando en temas relacionados con el clima. Generalmente las escalas de tiempo que necesitamos estudiar, y para las que se necesita financiación para proyectos, son mucho mayores.
My immediate answer is the first; it means Science should not be political. In fact, I think that Science is subjected to a lot of problems when it is ‘associated’ to politics; its credibility is an obvious example. More reasons why I don’t believe that Science must be political are that times on Science are much longer than in politics. All of us know how the second works in most of places, at least those that I know: Each 4 years, when elections take place. These are the time scales that worry to politicians, but not to scientists -at least those working on climate sciences-. Generally, the time scales that we need to resolve, and for which founding for projects is required, are much longer.
Por eso a veces
supongo que se tiene la sensación de que la ciencia debe intentar aprender a
hablar el lenguaje político, para entenderse mejor con ésta y que nos hagan
caso. Y a veces también te da la sensación de que aquellos científicos que
hablan más como políticos son más reputados. Pero para mí la ciencia no es una
cuestión mediática.
For this reason, I guess sometimes you have the impression that Science must learn to talk the politics language, to have a better communication with politicians, and so that they pay attention to us. Unfortunately, sometimes also you get the feeling that those scientist that talk more like politicians are more successful. However, Science is not for me a media matter.
Estoy completamente de acuerdo con el hecho de que hoy por hoy la ciencia no sólo debe aumentar el conocimiento científico sino el de la sociedad en general. Por eso debemos intentar hacer llegar nuestro trabajo a todos, y ese es uno de los principales motivos de haber empezado este blog. Sin embargo, si tuviese que hacer un workshop (algo así como una reunión de días para trabajar) con algún colectivo para aprender/discutir como comunicar la ciencia a la sociedad creo que escogería a los médicos y no a los políticos como profesores. Quizá en otras áreas de la ciencia no sea el caso pero cuando trabajas en un tema relacionado con el clima y en el Ártico, como es mi caso ahora, creo que serían los adecuados. ¿Por qué? Porque no se trata de decir lo que pienses que tendrá más repercusión como si tratases de ganar unas elecciones. NO. Se trata de presentar los problemas a los que nos enfrentamos no diciendo: ‘Muy bien, señor, le quedan dos días de vida’, lo que traducido a temas de clima sería decir ‘Señores, el mundo se acaba. Vamos derechos a un cataclismo’ sino ‘Basándome en los resultados que tenemos usted sufre una grave enfermedad. No conozco todas las causas, y por eso necesitamos seguir su evolución, pero de continuar con su modo de vida (vamos a pensar que el señor fuma y que seguir fumando es en el caso del clima seguir con el ritmo de emisión de gases invernadero) tiene muchas más posibilidades de que le ocurra algo malo. Desde luego lo previsible no es que mejore.’ El enfermo tampoco necesita, ni quiere saber, los detalles más técnicos de lo que le pasa, pero un buen médico creo que será capaz de explicarle a grandes rasgos lo que le pasa sin alarmarle. Por eso mi elección para ese workshop serían los médicos. Creo que a la hora de comunicar resultados científicos sobre el clima podríamos aplicar unas cuantas de sus técnicas.
I completely agree with the fact that nowadays Science should not only increase the scientific knowledge, but the knowledge of the entire society. For this reason, we must try that our work reaches the greatest number of people possible, and this is one of the main reasons to have started this blog. However, if I should make a workshop (a meeting of several days with working purposes) with some group to discuss/learn how to communicate science to society, I think I would choose the doctors (medical doctors ;-)) as teachers and not the politicians. Although in other fields, perhaps, this is not the case, when you work in a field related to climate and the Arctic Ocean – this is my situation now-, I’m convinced that they will be the right ones. Why? Because the matter is not to say that generating the highest or having the highest repercussion, as if you tried to win some elections. The matter is to present the problems we are facing now not saying: ‘Well, Sir, you only have two more days of life’, which translated to climate-related topics would be something like ‘Sirs, the World is ending. We go directly to a cataclysm.’ NO. Instead, we should say: ‘Based on the data that we have, you (our world) are suffering a grave illness. We don’t know all the causes, and for this reason we need to follow your evolution (continue investigating and monitoring our Earth climate system), but in case you keep your life style (we can imagine that this person smokes, and hence that to continue smoking means in our climate system analogy to continue emitting greenhouse gasses), you have larger probability that something bad happens. Certainly, what we can’t expect is that you will improve.’ The patient does not need or want to know either all the small details about his/her illness, but a good doctor will be able to explain broadly speaking what happens without being alarming. For these reasons, my choice for this workshop would be the medical doctors. I think that in order to communicate scientific results concerning climate, and especially climate change, we could apply some of their techniques.
For this reason, I guess sometimes you have the impression that Science must learn to talk the politics language, to have a better communication with politicians, and so that they pay attention to us. Unfortunately, sometimes also you get the feeling that those scientist that talk more like politicians are more successful. However, Science is not for me a media matter.
Estoy completamente de acuerdo con el hecho de que hoy por hoy la ciencia no sólo debe aumentar el conocimiento científico sino el de la sociedad en general. Por eso debemos intentar hacer llegar nuestro trabajo a todos, y ese es uno de los principales motivos de haber empezado este blog. Sin embargo, si tuviese que hacer un workshop (algo así como una reunión de días para trabajar) con algún colectivo para aprender/discutir como comunicar la ciencia a la sociedad creo que escogería a los médicos y no a los políticos como profesores. Quizá en otras áreas de la ciencia no sea el caso pero cuando trabajas en un tema relacionado con el clima y en el Ártico, como es mi caso ahora, creo que serían los adecuados. ¿Por qué? Porque no se trata de decir lo que pienses que tendrá más repercusión como si tratases de ganar unas elecciones. NO. Se trata de presentar los problemas a los que nos enfrentamos no diciendo: ‘Muy bien, señor, le quedan dos días de vida’, lo que traducido a temas de clima sería decir ‘Señores, el mundo se acaba. Vamos derechos a un cataclismo’ sino ‘Basándome en los resultados que tenemos usted sufre una grave enfermedad. No conozco todas las causas, y por eso necesitamos seguir su evolución, pero de continuar con su modo de vida (vamos a pensar que el señor fuma y que seguir fumando es en el caso del clima seguir con el ritmo de emisión de gases invernadero) tiene muchas más posibilidades de que le ocurra algo malo. Desde luego lo previsible no es que mejore.’ El enfermo tampoco necesita, ni quiere saber, los detalles más técnicos de lo que le pasa, pero un buen médico creo que será capaz de explicarle a grandes rasgos lo que le pasa sin alarmarle. Por eso mi elección para ese workshop serían los médicos. Creo que a la hora de comunicar resultados científicos sobre el clima podríamos aplicar unas cuantas de sus técnicas.
I completely agree with the fact that nowadays Science should not only increase the scientific knowledge, but the knowledge of the entire society. For this reason, we must try that our work reaches the greatest number of people possible, and this is one of the main reasons to have started this blog. However, if I should make a workshop (a meeting of several days with working purposes) with some group to discuss/learn how to communicate science to society, I think I would choose the doctors (medical doctors ;-)) as teachers and not the politicians. Although in other fields, perhaps, this is not the case, when you work in a field related to climate and the Arctic Ocean – this is my situation now-, I’m convinced that they will be the right ones. Why? Because the matter is not to say that generating the highest or having the highest repercussion, as if you tried to win some elections. The matter is to present the problems we are facing now not saying: ‘Well, Sir, you only have two more days of life’, which translated to climate-related topics would be something like ‘Sirs, the World is ending. We go directly to a cataclysm.’ NO. Instead, we should say: ‘Based on the data that we have, you (our world) are suffering a grave illness. We don’t know all the causes, and for this reason we need to follow your evolution (continue investigating and monitoring our Earth climate system), but in case you keep your life style (we can imagine that this person smokes, and hence that to continue smoking means in our climate system analogy to continue emitting greenhouse gasses), you have larger probability that something bad happens. Certainly, what we can’t expect is that you will improve.’ The patient does not need or want to know either all the small details about his/her illness, but a good doctor will be able to explain broadly speaking what happens without being alarming. For these reasons, my choice for this workshop would be the medical doctors. I think that in order to communicate scientific results concerning climate, and especially climate change, we could apply some of their techniques.
Una foto relajante antes de terminar. Fuente: Raquel Somavilla |
Pero a diferencia de los cuentos en lo que todo es blando o negro- los malos son malos malísimos y los buenos son buenos buenísimos- también hay algunos aspectos de la ciencia que me hacen pensar que ésta también a veces deber ser política. Con el giro de acontecimientos que estamos viendo en muchos lugares, entre ellos España para mi desgracia por lo que me toca, parece que las próximas generaciones de científicos tendrán que venir de una clase superior … económicamente hablando. Según pinta el panorama parece serán los únicos que tendrán la opción de pasar por la Universidad, Master, Doctorado, Postdoctorado, que se necesitan para trabajar en ciencia serán ellos. No veo muy inteligente pensar que las mejores aptitudes (no es sólo una cuestión de inteligencia sino de vocación) se encuentran en un pequeño porcentaje de nuestra sociedad. Ya se sabe lo que pasa, si la muestra es demasiado pequeña no es representativa
Until here, the answer to my first question is only one: NO. Science should not be political. However, unlike kids’ tales where everything is black or white– the bad characters are bad forever, and the good characters are good forever-, there are some aspects that make me consider that Science has also some political connotations. With all the social changes (and when I say changes I mean diminishing of social benefits) that are trying to be forced in a lot of places, among them Spain to my misfortune because I’m Spanish, it seems that the next generations of scientists will have to come from a ‘superior class’…economically speaking. In view of these new circumstances, it seems that they will be the only ones with options to pass by the University, the Master, the PhD, and the ‘Postdocs’, necessary to work on Science. I don’t find very smart to consider that the best aptitudes (and I’m not only talking about intelligence because work on Science is also a question of vocation) will reside in small percentage of our society. You know what happens: if the sample is very small it is not representative of the entire population
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchas gracias por tu comentario.
Many thanks for your comment.
Raquel